1-Jaisalmer
2-gigi et dan dans le désert du Thar
3-coucher de soleil dans le désert
4- Jodhpur
Nous roulons une heure vers le désert du Thar. Nous sommes presqu'à la frontière du Pakistan. Il faut dire que nous étions déjà dans la ville la plus à l'ouest du pays, Jaisalmer. Notre «guest house» ressemble à un tout petit village de huttes. Comme nous sommes les premiers arrivés, on choisit notre chambre. C'est pas compliqué, il n'y en a que 8. Un petit thé et hop, les chameaux sont prêts. Je les ai vus en arrivant, ils étaient là, bien tranquilles. Nous
partons voir le coucher de soleil dans les dunes. Moi, j'aime bien le chameau, mais quand je marche près de lui. De toute façon je marche aussi vite. Je ne le trouve pas particulièrement confortable. On a du temps, donc on le prend.
Au retour, on nous attend avec un spectacle de musique et de danse et un repas. La danseuse était très belle et dansait divinement.
Notre bon Thakur nous avait cuisiné lui même un plat de mouton. On ne saura jamais qui a mangé le mouton en notre absence, mais il ne restait que les os. Il était vraiment triste et nous on était triste pour lui. Il est venu nous voir en disant : «Where is the mouton?»
C'est devenu une bonne blague entre nous.
======================
18 février
Debout à 6 heures du matin pour le lever du soleil. Il fait noir mais c'est la pleine lune. Il faut marcher une bonne heure pour rejoindre les dunes. Quel calme. J'en ai profité pour adopter MA dune. Est-ce que je la retrouverai un jour?
Je vous jure qu'au retour le petit déjeuner était apprécié.
===========================================
19 février
JODHPUR, la ville bleue. Quelle chaos! Dans la vieille ville il y a un marché central où on vend de tout. Oubliez les jolis petits marchés locaux de chez nous. C'est le capharnaüm total. Il y a de tout, et ce serait trop long à énumérer. Toujours agrémenté de vaches, de chiens, de motos, de....
Dans les guides touristiques on nous met en garde contre toutes sortes d'attrapes. En voici une nouvelle, pas bien méchante, mais ingénieuse.
Un jeune marchand d'épices se fend en quatre pour me vendre sa marchandise. Voyant que je ne cède pas, il me dit:
DO YOU SPEAK FRENCH? il voulait me faire traduire une lettre qu'il avait reçue d'un Québécois et il ne comprenait pas...
Il cherche donc la lettre et on se rend vite compte qu'il en a un exemplaire dans toutes les langues. Dan, le petit vite, me dit: Traduis lui le contraire de ce qui est écrit.
La lettre était dithyrambique sur la qualité de son safran. «Merci de m'avoir fait découvrir le meilleur safran au monde, et je vous recommande à tous vos clients, etc etc. signé:
DAniel Dubois, Québec»
Alors je lui traduis en anglais sa petite lettre : Le safran de xy est le pire safran au monde que j'ai jamais acheté, etc etc. Il fallait voir sa tête. Il n'a plus insisté! je ne sais pas pourquoi???
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire